‘Less lethal’ Omicron leads to record-high deaths, critical cases
‘덜 치명적인’ 오미크론, 사상 최고 사망 및 위중증 사례로 이어져
Critical cases hit all-time high of 1,158
위중증 사례, 1158명으로 사상 최고치 기록
Korea is grappling with record-high deaths and critical cases due to the sheer volume of new infections fueled by the fast-spreading Omicron variant, although the variant has been found to be less lethal than previous variants of the coronavirus.
한국은 빠르게 확산되는 오미크론 변종이 엄청난 양의 새로운 감염을 촉발해 사상 최고로 높은 사망 및 위중증 사례와 싸우고 있지만, 이 변종은 코로나바이러스의 이전 변종보다 치명적이지 않은 것으로 밝혀졌다.
According to the Korea Disease Control and Prevention Agency (KDCA), the country reported 309,790 new infections for Sunday, raising the aggregated total to 6,866,222.
질병관리청에 따르면 1일 신규 확진자는 30만9790명으로 집계돼 누적 확진자는 686만6222명으로 늘었다.
The number of patients in severe condition in total came to 1,158, breaking the previous record of 1,151 set in the midst of the Delta wave on Dec. 29, 2021.
위중증 환자는 총 1158명으로 2021년 12월 29일 델타가 한창 유행했던 1151명을 경신했다.
The KDCA added 200 COVID-19-related fatalities for Sunday, down from Saturday’s 251. Daily new deaths hit a record high on Friday at 269.
일요일 질병관리청은 토요일의 251명에서 감소한 200명의 코로나19 관련 사망자를 추가했다. 일일 신규 사망자는 금요일 269명으로 사상 최고를 기록했다.
Health ministry data showed that 60 percent of hospital beds reserved for severely ill COVID-19 patients were occupied as of last week, up by 10 percent points from the previous week.
보건부 자료에 따르면 지난주 코로나19 중증환자 전용 병상이 60% 차서 전주보다 10%포인트 늘었다.
Although the Omicron variant is known to be three to four times less lethal than the Delta variant, with a current fatality rate of 0.15 percent, the highly transmissible variant is leading to larger overall volumes of deaths and critical cases than its predecessor.
오미크론 변종은 현재 치사율이 0.15%로 델타 변종보다 3~4배 덜 치명적인 것으로 알려져 있지만, 이 전염성이 높은 변종은 이전 변종보다 더 많은 전체 사망자와 치명적인 사례를 초래했다.
KEY WORDS
■ lethal 치명적인
■ record-high 사상 최고의
■ grapple with ~을 해결하려고 노력하다
■ aggregate 종합하다
■ in the midst of ~의 한 가운데에
■ fatality 사망자, 치사율
■ transmissible 전염하는